مجلس تشخيص مصلحة النظام造句
例句与造句
- (ب) مجلس تشخيص مصلحة النظام
18 (b) 确定国家利益委员会 - (ج) قوانين حقوق الإنسان الصادرة عن مجلس تشخيص مصلحة النظام
19 (c) 确定国家利益委员会的人权法规 - (ج) لجنة النساء والأطفال في مجلس تشخيص مصلحة النظام
(c) 确定国家利益委员会妇女和儿童委员会 - والسيد موسوي عضو في مجلس تشخيص مصلحة النظام والمجلس الأعلى للثورة الثقافية، اللذين انضم إليهما في عامي 1989 و1996 على التوالي.
1989年和1996年,Mossavi先生曾分别任国家利益委员会和文化革命最高委员会委员。 - وبما أن البرلمان أصر على النص الذي اعتمده، فقد أحيل مشروع القانون إلى مجلس تشخيص مصلحة النظام لإخضاعه للاستعراض النهائي والموافقة عليه، وفقا لما هو منصوص عليه في الدستور.
由于后者坚持其所通过的案文,已按宪法规定,将法案提交国家权宜委员会作最后审查与批准。 - ويقوم مجلس تشخيص مصلحة النظام بدور هيئة استشارية للمرشد الأعلى، ويتمتع بالسلطة النهائية فيما يتعلق بالبت في المنازعات بين البرلمان ومجلس الوصاية بشأن التشريعات.
确定国家利益委员会是最高领导的咨询机构,对议会与宪法监护委员会之间的立法争端具有绝对的裁决权。 - 17- أنشئ مجلس تشخيص مصلحة النظام في عام 1987 فقط من أجل تحديد المصالح العامة للدولة في حالة نشوب نزاع بين الجمعية الاستشارية الإسلامية ومجلس الوصاية.
1987年设立确定国家利益委员会的唯一目的是在伊斯兰议会和监护委员会之间出现争议时确定国家的整体利益。 - 37- واعتقلت السلطات كل من السيدة فائزة هاشمي والسيد مهدي هاشمي رفسنجاني، نجلا أكبر هاشمي رفسنجاني، رئيس مجلس تشخيص مصلحة النظام ورئيس إيران السابق.
当局逮捕了伊朗伊斯兰共和国确定国家利益委员会主席及前任总统,霍贾特伊斯兰·哈希米·拉夫桑贾尼的女儿和儿子,Faezeh Hashemi 和Mehdi Hashemi Rafsanjani。 - وتستطيع المحكمة الجنائية في المقاطعات القيام بالتحقيق والمحاكمة في حالة الجرائم التي يرتكبها أعضاء مجلس تشخيص مصلحة النظام ومجلس صيانة الدستور والوزراء ونواب الوزراء وكبار المستشارين في الأفرع الحكومية الثلاثة والسفراء والمدعي العام ورئيس محكمة الحسابات والقضاة والمحافظين وضباط الجيش والشرطة فوق رتبة عميد والمديرين العامين لوزارة الاستخبارات في المقاطعات.
省级刑事法院可以调查和审判确定国家利益委员会和宪法监护委员会成员、部长和副部长、政府三个分支的高级顾问、大使、总检察长、审计庭长、法官、州长、军方和警方准将以上官员以及各省情报部的局长。